Gaudete

(2007)
Antworten

Topic author
Fragile
Alumni-Admin
Beiträge: 7661
Registriert: Sa 23. Sep 2006, 16:20
Been thanked: 1 time

Gaudete

Beitrag von Fragile »

Freuet euch

Freuet euch, freuet euch
Christus ist geboren von der Jungfrau Maria
Freuet euch, freuet euch
Christus ist geboren von der Jungfrau Maria

Die Stunde der Gnade
Die wir suchten, ist hier
Wir bieten unsere Freudenlieder
mit Hingebung dar
Die Stunde der Gnade
Die wir suchten, ist hier
Wir bieten unsere Freudenlieder
mit Hingebung dar

Freuet euch, freuet euch
Christus ist geboren von der Jungfrau Maria
Freuet euch, freuet euch
Christus ist geboren von der Jungfrau Maria

Gott ist Mensch geworden
Was ein Wunder gegen die Natur ist
Die Welt ist erneuert
Durch Christus den König
Gott ist Mensch geworden
Was ein Wunder gegen die Natur ist
Die Welt ist erneuert
Durch Christus den König

Freuet euch, freuet euch
Christus ist geboren von der Jungfrau Maria
Freuet euch, freuet euch
Christus ist geboren von der Jungfrau Maria

Hesekiels geschlossenes Tor
Wurde durchschritten
und wo das Licht aufgeht
Findet man Erlösung
Hesekiels geschlossenes Tor
Wurde durchschritten
und wo das Licht aufgeht
Findet man Erlösung

Freuet euch, freuet euch
Christus ist geboren von der Jungfrau Maria
Freuet euch, freuet euch
Christus ist geboren von der Jungfrau Maria

Darum lasset uns unsere Zusammenkunft
In reiner Freude begehen.
Gott segne uns
Und gebe unserem König Gesundheit

Freuet euch, freuet euch
Christus ist geboren von der Jungfrau Maria
Freuet euch, freuet euch
Christus ist geboren von der Jungfrau Maria
He's seen too much of life,
and there's no going back...
Benutzeravatar

Aprilfrost
Keymaster
Beiträge: 9264
Registriert: Mo 7. Apr 2008, 16:20
Has thanked: 159 times
Been thanked: 112 times

Re: Gaudete - Textübersetzung

Beitrag von Aprilfrost »

Dieses Weihnachtsliede stammt bereits aus dem 16. Jahrhundert. Tolles rhythmisches und klangliches Arrangement.

Topic author
Fragile
Alumni-Admin
Beiträge: 7661
Registriert: Sa 23. Sep 2006, 16:20
Been thanked: 1 time

Re: Gaudete - Textübersetzung

Beitrag von Fragile »

Aprilfrost hat geschrieben:Dieses Weihnachtsliede stammt bereits aus dem 16. Jahrhundert. Tolles rhythmisches und klangliches Arrangement.
Jawoll, gibt auch eine Version von Steeleye Span, ist auch nicht übel, auch wenn die Aussprache ("Gau-day-tay" etc.) etwas gewöhnungsbedürftig ist:

[youtube]lN9AJj9rtlk[/youtube]
He's seen too much of life,
and there's no going back...
Antworten

Zurück zu „Chris Squires Swiss Choir“